-
2009-07-04
Life is wonderful - [爱子]
[本日志已设置加密] -
谈判技巧
前天,突然接到个电话。 moshimoshi?我问
Mom!电话里尖声尖气地答。
天啊?! 我赶紧问,姥姥呢?
姥姥到楼下去了。 电话里说。 我自己打的。
你怎么会?? 我不相信。
我看了电话本的。 我记得号码。 昨天我和爷爷比赛吃饭赢了!
真不错!
那,你给我点钱好吧。
干什么?
我想买东西。
买什么?
买东西!
学前班MSN
今天上午,MSN,
Mom!
? Yes?
早上好!我自己打的字。我会拼音啦。 我还有个QQ号。
Orz。。。。
-
泣く。。。
きょうの夕方、みりちゃんはお母さんの恵みさんとお父さんと、一緒にうちを訪ねました。事前連絡がなかったため、インタホン(intercom)からお父さんの声を聞き、私はびっくり!
中国にいる間、恵みさんから一通のメールをパソコンに届きました。
「先生、突然ですが、急に主人の転勤がお決まりになり。。。。」
ピンチ!恵みさんおなかに八ヵ月の赤ちゃんもいるのに!その会社、
一体何にを考えてるんだ!でもそれは本当に日本の現状、個人的どんな大変なことは起こしても会社には関係なく、転勤させる必要があるんならば、行け!
去年の年末、ゆりさんのご家族もマイホームを売って、マイカーを売って、四人揃えて二ヶ月間で上海に全員でお引越し。皮肉なのは日本とさよならの便はクリスマスの前日だった。
みりちゃんは私の可愛い可愛いキッズ生徒さんの中の一人、帰国子女として授業をしてきたんだ。
みりちゃんは今日ピアノ発表会があって、うちに来たのはそのあと。真白なドレスに大きく咲いた黒のお花。カッコいい女の子だ。
本当に残念で悔しくてたまらない。みりちゃんとの半年間短いといえば短いけれど、たくさんの楽しい思い出ありがとう!
みりちゃんのご家族ともかなり仲良くなり、BBQとか、HomePartyとか、花火とか、、、、そう思い出すと涙が出てくるよ。
お外は暗くなり、寒気が肌を襲え。
「みりちゃん、これからも頑張ってくださいね!」 私は口はヘタで、何を言えばいいんだろう。。。お父さんと恵みさん、ごめんなさい。
「先生!バイバイ~」 みりちゃんの可愛い声を聞こえる。
いつかまた会えるんでしょう。 : ) お手紙でも、お写真でも、先生のことを忘れないでね。
みりちゃん、この世の中に出会ってくれて、本当に、ありがとう。










